В англійській мові існує понад 3000 фразових дієслів, що робить їх одним із наймасштабніших і найскладніших аспектів мови. Особливо складними вони є тому, що багато з них мають кілька значень, від буквальних до дуже ідіоматичних. Також їх використання у повсякденному мовленні є критерієм досягнення дуже високого English level.
Що робить phrasal verbs особливими?
- They are highly idiomatic
- Часто мають кілька значень (“pick up” – to lift, learn, collect, or improve)
- Native speakers використовують їх набагато частіше ніж formal equivalents
- Вони координально змінюють значання в залежності від preposition:
- look up – to search for information
- look after – to take care of someone/something
Основні види:
- Separable phrasal verbs: you can put the object between the verb and particle
- turn on the light = turn the light on
- pick up the book = pick the book up
- Inseparable phrasal verbs: the verb and particle must stay together
- look after children (✓)
- look children after (✗)
- run into a friend (✓)
- run a friend into (✗)
- Three-Part: Verb + Particle + Preposition
- Combines both: particle changes meaning + preposition connects to noun
- put up with (tolerate) – ‘up’ changes meaning, ‘with’ connects to noun
- look forward to (anticipate) – ‘forward’ changes meaning, ‘to’ connects
- get on with (continue) – ‘on’ changes meaning, ‘with’ connects
Family Phrasal Verbs
Використання фразових дієслів робить розмову більш природною та емоційно відтінковою.
Here are some essential ones:
- “Bring up” – to raise children – виховувати дітей (Mary brings up three kids on her own)
- “Fall out with” – to have an argument or disagreement – мати суперечку або незгоду(He fell out with his brother over a small thing)
- “Get along with” – to have a good relationship – мати хороші стосунки (She gets along well with her in-laws)
- “Grow apart” – to become less close over time – ставати менш близькими з часом (The sisters grew apart after moving to different cities)


Next time: We’ll explore business phrasal verbs! Stay tuned.